No ano passado, Ihab Gomaa administrava 12 granjas de frango em Fayoum, no Egito, uma região agrícola a sudoeste do Cairo.
Agora, cinco estão fechados, depois que o setor avícola, que depende fortemente de ração importada, foi atingido por uma escassez de moeda estrangeira e repetidas desvalorizações da libra egípcia.
Os problemas da indústria são um exemplo de como a turbulência econômica do ano passado afetou tanto as empresas locais quanto os consumidores, com o aumento dos preços das aves esticando os orçamentos egípcios, apesar dos esforços do governo para conter a inflação importando frangos do Brasil.
“Não há estabilidade nos preços das rações”, disse Gomaa. “Este é o pior período em anos para a indústria.”
O Egito, um grande comprador de commodities básicas, vem sofrendo com uma crise cambial que derrubou a libra em quase 50% em relação ao dólar, suprimiu as importações e empurrou a inflação oficial para 31,9%, a maior em cinco anos e meio.
Seu setor avícola detém investimentos estimados em 100 bilhões de libras egípcias (US$ 3,2 bilhões).
Em outubro passado, cerca de 2 milhões de toneladas de milho e soja, principais fontes de ração, estavam paradas nos portos, enquanto comerciantes e bancos lutavam para obter dólares.
Embora parte da carteira de pedidos tenha sido eliminada gradualmente, os preços permaneceram altos. Gomaa disse que agora paga 24.000 libras egípcias (US$ 775,45) por uma tonelada de ração, contra cerca de 12.000 libras em setembro passado.
A inflação global, o enfraquecimento da moeda e as regras do banco central – agora suspensas – que restringem as importações contribuíram para os aumentos, disse Abou El Fotoh Mabrouk, da Câmara de Comércio do Cairo.
Cerca de 40% das fazendas de pequeno porte suspenderam as operações em novembro, mas algumas estão voltando gradualmente ao mercado antes do início do Ramadã na semana passada, disse Mabrouk. Ainda assim, o Egito produz apenas cerca de 60 a 70 milhões de frangos de corte por mês desde outubro, em comparação com cerca de 120 milhões antes da crise, disse ele.
Alguns fazendeiros, incluindo Gomaa, venderam pintinhos prematuros. Outros recorreram à medida mais drástica do abate.
Frango, e até mesmo ovos, tornaram-se itens de luxo para muitos, à medida que os preços dispararam. As agências governamentais provocaram o escárnio em dezembro, incentivando as pessoas a comer pés de galinha como uma alternativa acessível.
Com a aceleração da inflação, impulsionada pelos preços dos alimentos, o governo aumentou as importações de milho e frango brasileiro para aumentar a oferta e reduzir os preços. Também incentivou a agricultura local e lançou descontos antecipados do Ramadã .
Os preços diminuíram levemente, mas ainda estão bem acima dos níveis do ano passado.
Em um mercado no afluente bairro de Helioplis, no Cairo, os compradores entravam e saíam das lojas antes do Ramadã, o mês sagrado em que os muçulmanos festejam com familiares e amigos para quebrar o jejum.
Shaden, uma mãe de dois filhos de 65 anos, disse que não conseguia abrir mão de cozinhar pato no primeiro dia do Ramadã, embora o preço por quilo tenha mais do que dobrado para 135 libras.
“É porque meus filhos estão acostumados com um pato”, disse ela. “Vou comprar uma vez e é isso.”
O preço de um quilo de frango subiu para 90 libras, de 30 libras um ano atrás, disse Mostafa El Sheikh, trabalhador de uma loja de aves próxima.
Muitos compradores culpam os produtores e comerciantes pelo aumento dos preços, mas os pequenos agricultores reclamam que não têm escolha.
Gomaa disse que seus ganhos caíram para 6.000 libras mensais de 15.000 libras.
“Os preços [do frango] já estão fora do alcance de quem trabalha na fazenda”, disse.
(US$ 1 = 30,9499 libras egípcias)